Collection: Häufig angefragte Übersetzungen

Willkommen im digitalen Übersetzungsbüro für Urkundenübersetzungen!

Sie benötigen eine zuverlässige und professionelle Übersetzung Ihrer Urkunden, die bei deutschen Behörden anerkannt wird? Dann sind Sie bei uns genau richtig! Wir bieten hochwertige Urkundenübersetzungen an, die speziell für die Vorlage bei deutschen Behörden optimiert sind.

Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von gerichtlich zugelassenen Übersetzerinnen und Übersetzern angefertigt und beglaubigt. Dies garantiert Ihnen höchste Qualität und die Gewissheit, dass Ihre Übersetzungen von den Behörden akzeptiert werden. Jeder unserer Übersetzer verfügt über umfangreiche Erfahrung in der Übersetzung von Urkunden und ist mit den spezifischen Anforderungen deutscher Behörden bestens vertraut.

Bei uns können Sie verschiedene Arten von beglaubigten Urkundenübersetzungen in Auftrag geben. Zu den am häufigsten benötigten Übersetzungen gehören:

  1. Geburtsurkunden: Wenn Sie Ihre Geburtsurkunde für behördliche Zwecke übersetzen lassen müssen, stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Unsere Übersetzer sorgen dafür, dass alle wichtigen Informationen korrekt und präzise übersetzt werden.

  2. Heiratsurkunden: Wenn Sie Ihre Heiratsurkunde für rechtliche Angelegenheiten übersetzen lassen müssen, sind wir für Sie da. Unsere beglaubigten Übersetzungen stellen sicher, dass alle relevanten Details Ihrer Heiratsurkunde ordnungsgemäß übertragen werden.

  3. Scheidungsurkunden: Benötigen Sie eine Übersetzung Ihrer Scheidungsurkunde, um rechtliche Schritte einzuleiten? Unsere erfahrenen Übersetzer kümmern sich um die präzise und verständliche Übersetzung Ihrer Unterlagen.

  4. Schulzeugnisse: Wenn Sie Ihre Schulzeugnisse für Bildungszwecke in Deutschland übersetzen lassen möchten, sind wir Ihr verlässlicher Partner. Unsere Übersetzer stellen sicher, dass alle Informationen in Ihren Zeugnissen genau und verständlich wiedergegeben werden.

Diese Liste ist nur ein Auszug aus den Urkunden, die wir übersetzen können. Ob Sie Ihre Führerscheinübersetzung, Arbeitszeugnisse oder andere behördliche Dokumente benötigen - wir sind für Sie da.

Mit unserer beglaubigten Urkundenübersetzung erhalten Sie nicht nur eine präzise und korrekte Übersetzung, sondern auch die Gewissheit, dass Ihre Unterlagen den Anforderungen deutscher Behörden entsprechen. Vertrauen Sie auf unsere Expertise und lassen Sie uns Ihre Urkundenübersetzungen erledigen.

Bestellen Sie noch heute Ihre beglaubigten Urkundenübersetzungen und profitieren Sie von unserer professionellen Arbeit und unserem exzellenten Kundenservice. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Frequently Asked Questions

<h3> Will the translation be certified?</h3>

Yes! You will receive a certified translation from a court-approved translator in Germany for submission to government agencies and authorities.

<h3> How do I get my certified translation?</h3>

If you order translations, the finished translations will be sent to you by post to the desired address in Germany. Depending on the scope of your translation order, the processing time is expected to be 7 working days (plus shipping). For larger translation jobs, the processing time may vary unless otherwise agreed.

<h3> Who creates state-recognized certified translations?</h3>

Certified translations are created by translators who have been authorized to do so by a court in Germany. Pursuant to § 142 Paragraph 2 Clause 2 ZPO, the authorization refers to the certification that a translation is correct and complete. Such translations are usually accepted by all authorities in Germany based on § 189 GVG.

We create state-recognized and certified translations for submission to authorities for all languages . Contact us.

<h3> Are my translations from Germany recognized abroad?</h3>

Certified translations issued in Germany for use abroad must be pre-certified and re-certified by the Higher Regional Court and often legalized by foreign consulates and embassies before they are valid abroad. Some consulates and embassies only accept their own translators who are accredited by the respective consulate or embassy.

If you plan to use translations abroad, it is advisable to contact the receiving office beforehand and to clarify the requirements for the recognition of the translation from Germany there.

<h3> Are my translations from abroad recognized in Germany?</h3>

In most cases, translations made abroad are not accepted by the German authorities. Here it is regularly stated that the translations must be made by a translator sworn in Germany.

We create state-recognized and certified translations for submission to authorities for all languages . Contact us.

Contact